Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 3 Оповідання (1956).djvu/168

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

його рухом витріщені й розширені з голоду очі дітей і жінки. Ось він найшов на полиці довгий ніж-колодач, найшов під прилавком камінь і мовчки почав гострити ніж, встромивши його гострий кінець в варцаб[1] вікна й час від часу плюючи на камінь.

— Czlowiecze, a ty co chcesz robić?[2] — скрикнула з невимовним жахом мати.

— Milcz, babo![3] — гримнув отець таким страшним голосом, що вона і діти затремтіли й дух в собі заперли. Йонтек на печі тихо-тихо стогнав.

— No, dawaj go tutaj![4] — грізно повернувся батько до матері, нагостривши ножа. Не кажучи й слова, мати, мов колода, скотилася з припічка й кинулась йому в ноги.

— Bój się boga, co chcesz robić?[5] — тільки всього могла простогнати вона.

— Głupia jesteś, — відказав їй батько. — Przeciesz wun і tak zyć nie będzie![6]

І, не розмовляючи більше, батько поліз на піч. Верескнули в напівсвідомій смертельній тривозі молодші хлопці й кинулись в найдальший кут. Тільки Йонтек лежав на місці й спокійно, мов пташина, напівпогаслими очима глядів на батька.

— Chodź tu, Jontek![7] — сказав батько і взяв його обома руками попід пахи.

  1. Варцаб — підвіконник.
  2. Чоловіче, а ти що хочеш робити?
  3. Мовчи, бабо!
  4. Ну, давай його сюди!
  5. Бійся Бога, що хочеш робити?
  6. Ти дурна. Аджеж він і так не буде жити.
  7. Йди сюди, Іване (Йонтек)!