Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 8. Абу Касимові капці (1956).djvu/112

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено


Скорпіон, блощиця, вош, —
Не люблю тих легкоробних,
Пісно-масно-преподобних
Фарисеїв і святош.

«Тих, що звикли в люд вмовляти:
«Ми аллаха адвокати,
До Аллаха — через нас!»
Тих — бодай їм не прожити! —
Що боронять вірним пити
Божий дар — цей винний квас

«Я на цеє святокрадство,
Фарисейство і лайдацтво
Не подамся, поки жив!
Бога щиро прославляю,
Хліб свій чесно заробляю
І вино все буду пив.

«Бог те бачить і все чує,
Ла́скаво мене рятує,
Посилає благодать:
Дає сили, щоб щоднини
Без похиби, без відміни
Заробив я драхмів[1] п'ять.

«Як п'ять драхм у жмені маю,
Просто на базар чвалаю
І всі чисто видаю:
Одна драхма йде на м'ясо,
Бо люблю поїсти ласо,
Друга на вино, що п'ю.

«Третя драхма для потіхи
На цукри, соки й горіхи,
А четверта на свічки,
П'ята йде на хліб пшеничний,
На цвіти, цей стрій празничний
Із небесної руки.

  1. Драхма в тих часах була невеличка срібна монета.