Сторінка:Александр Дюма. Три мушкетери. 1929.pdf/144

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

По цих словах вона відчинила двері в коридор і виштовхала молодого чоловіка.

Д'Артаньян скорився, як дитина, без опору, без суперечок, бо він справді був закоханий.

 

 
РОЗДІЛ XXIII
 
ПОБАЧЕННЯ
 

Д'Артаньян бігцем повернувся додому. Він знайшов надвірні двері прочинені, зійшов сходами вгору і стиха постукав в умовлений між ним і його льокаєм спосіб. Плянше, якого він одіслав з ратуші дві години назад, наказавши йому чекати вдома, відчинив двері.

— Чи не приносили до мене листа? — жваво спитав Д'Артаньян.

— Не приносив ніхто, але один лист надійшов сам собою.

— Що ти верзеш, дурний?

— Маю сказати, що, повернувшися додому, я знайшов на столі в опочивальні листа, дарма, що ключ од квартири був у мене в кешені.

— Де цей лист?

— Я залишив його, пане, там, де він лежав. Це щось незвичайне, що листи надходять самоходом. Хай би вже вікно було відчинене або напіввідчинене, — тоді б я не казав нічого. Та все ж було щільно зачинене. Дивіться, пане! Здається мені, як би не встряла тут нечиста сила.

Наш юнак кинувся до кімнати й розпечатав листа. Лист був од пані Бонасьє, такого змісту:

„Вам мають принести щиру подяку. Будьте сьогодні ввечорі, о десятій, у Сен-Клю, проти флігеля палацу Дез-Естре.

К. Б.“

Це була перша записка, одержана ним, перше побачення, призначене ньому.

— Ну, як же, пане? — сказав Плянше, побачивши, як його пан то червонів, то полотнів. — Чи не правдива була моя думка, що тут щось негаразд?

— Помиляєтеся, Плянше, — відповів Д'Артаньян, — а на доказ — ось тобі екю, випий за моє здоров'я.

— Дякую вам, пане, за екю й обіцяю достеменно виконати вашу інструкцію. А втім, листи, що потрапляють до зачиненого будинку…