— Так, здаєть ся, що виходить поза шабльон — докинув обоятно. — Чи не схотілибисьте перечитати менї сей лист голосно?
Ось, що містив в собі лист, котрий я йому відчитав:
„Нинїшної ночи довершено убійства під ч. 3. в городї Lauriston, близько дороги Brixton. Полїціянт дижурний сеї дільницї, побачив там, около години другої рано, сьвітло, а що дім є не замешканий, тому видало ся йому се підозрілим і пішов переконати ся.
Двері застав отворені, а в фронтовій кімнаті зовсїм не умебльованій, знайшов тіло мущини, добре одітого, котрий мав в поляресї карти візитові з назвиском „Е н о х Й . Д р е б б е р , К л є в е Л я н д , О г і о , U.S.А.“ Крадїжи не сповнено, а до тепер нема жадної вказівки, якою смертю сей добродїй згинув. В кімнатї є слїди крови, але на тїлї нема рани. Не маємо понятя, в який спосіб дістав ся убитий до пустого дому; досить таємнича справа.
Коли схочете прийти до того дому, в якій-небудь порі перед дванайцятою, то мене там застанете. Лишив я все як було, доки не буду знати, що ви задумуєте. Колиб однак не могли прийти, то оповім вам всі подробиці і буду нечувано вдячний, коли схочете заявити свою гадку.
З поважанєм
Товія Ґрегсон.