Сторінка:Гоголь М. Ревізор (1927).djvu/42

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

тушились! „Хто се, що се?“ А лякей входить (витягається, показуючи буцім входить лякей): „Іван Олександрович Хлестаков з Петербурга, прикажете принять?“ Вони, тюхтії певно й не знають, що це значить „Прикажете принять“. До них, коли приїде який небудь книшоногий поміщик, то так і валить як ведмідь, просто в вітальню. До дочечки такої гарненької, пухкенької як пампушечка підійдеш: „Вельможна панно, який я…“ (Затирає руки і притупцює ногою). Тьфу! (плює) аж млоїть, так їсти хочеться.

 
ЯВА 6.
(Хлестаков, Йосип і слуга).

Хлестаков. Ну що?

Йосип. Несуть обідать.

Хлестаков (сплескує в долоні і злегенька підскакує на кріслі). Несуть! Несуть! Несуть!

Слуга (з тарілками і серветою). Хазяїн дає оце вже востаннє.

Хлестаков. Що там: хазяїн, хазяїн! Начхать мені на твойого хазяїна! А що там несеш?!

Слуга. Зупу і печеню.

Хлестаков. Тільки всього дві страви?

Слуга. Тільки всього.

Хлестаков. А це що таке! Я такого обіду не приймаю. Піди і скажи йому: що се справді за порядки? Цегож мало!

Слуга. Ні, хазяїн каже, що й того забагато.

Хлестаков. А сос де?

Слуга. Нема.

Хлестаков. Чому нема? — питаю. Я сам бачив, коли проходив біля кухні; там багато дечого варилося. І в їдальні сьогодня вранці якісь два куценькі панки їли сьомгу і ще багато дечого…

Слуга. Та воно хто каже — єсть, то воно єсть, а тільки… нема.

Хлестаков. Як то нема?