Перейти до вмісту

Сторінка:Гюго В. Дев'яносто третій рік (1928).djvu/326

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

— Ви перший, монсеньйоре, — сказав абат Тюрмо.

— Я останній.

І маркіз додав суворим голосом:

— Жодної боротьби великодушности. Ми не маємо на це часу. Вас поранено. Я вам наказую жити й тікати. Швидче. Користуйтесь з цього виходу. Дякую, Гальмало.

— Пане, маркізе, — сказав абат Тюрмо.

— То ми маємо розлучитися?

— Внизу; звичайно. Втекти можна лише по одному.

Монсеньор призначить нам, зобачення?

— Так. Галявина в лісі. Ґовенів камінь. Чи ви знаєте це місце?

— Ми всі його знаємо.

— Я буду там завтра. Опівдні. Нехай туда прийдуть всі ті, що зможуть іти.

— Вони будуть там.

— І ми знову почнемо війну, — сказав маркіз.

Тимчасом Гальмало штовхнув верткий камінь і помітив, що він не ворушиться.

Отвору вже не можна було закрити.

— Монсеньйоре, — сказав він, — поспішаймо. Камінь опинається. Я зміг відчинити прохід, але я не можу закрити його.

Камінь справді, після довгого невживання, зробився нерухомий на своїх шарнірах. З цього часу неможливо було його поворухнути.

— Монсеньйоре, — провадив Гальмало, я сподівався зачинити потім прохід, щоб сині, як прийдуть сюди, не знайшли тут нікого й не розуміючи нічого, думали, що ви вилетіли з димом. Але от камінь не хоче. Вороги побачать відчинений вихід і зможуть переслідувати нас. Принаймні, не тратьмо й хвилини. Швидче, всі на сходи.

Іманус поклав руку на плечо Гальмало.

— Товаришу, скільки часу треба на те, щоб вийти цим проходом і бути в безпечності, в лісі?

 

342