Сторінка:Кримський А. Пальмове гилля. 1901.pdf/67

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено



„І хочби́ ти — просто страх —
Був сердитий,
А на мене веселїш
Тра глядїти!

 

V.

З арабського, із романа про Антара.

То не жінка, — чистий ангел,
Що взяла мою любов!
Хай до шовку доторкнеть ся,
То на пучках буде кров.

 Най би глянули на неї
 Ті, що ідолів хвалять, —
 Всїх би ідолів зрекли ся,
 Щоб її за бога взять.

Тай сьвятий побожний черчик
Хай не дивить ся на ню:
Скоро гляне, — геть забуде
Про молитву він свою.

 Ой, не пити воду з моря:
 То-ж солона гіркота!… —
 Дасть вона своєї слини —
 Посолодшає вода.

Дикі, голі, сїрі скали!…
Най вона по них іде,
То зїллями і квітками
Кожна скеля поросте.