Перейти до вмісту

Сторінка:Кулик Іван. Антологія американської поезії. 1928.pdf/58

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

Захопленого, як вони, пасивного, мовчазного, вразливого, як вони,
Що визнав свою працю, злидні, славу, гріхи за менш важливі, ніж я вважав,
Мене біля Мексиканського моря, або в Мангатті, або в Тенессі, або далеко на північ, або в середині краю,
Людину річок, або лісову, або сільську, з цих Штатів, чи з берегів, чи озер Канади,
Мене усюди, де життя моє жило, — о, щоб бути самоврівноваженим для випадковостей,
Щоби поборювати ніч, хуртовини, голод, глузування, нещастя, опір, як це роблять дерева й звірята.


Я ЧУЮ, ЯК АМЕРИКА СПІВАЄ

Я чую, як Америка співає, різні співи я чую.
Ремесники, кожний співає свою так, як належиться, радісно й міцно;
Стельмах співає свою так, як міряє дошки чи бруси;
Каменяр співає свою так, як стає до праці чи кидає працю;
Човнар співає про те, що звязане з ним і з човном; палубний співає на палубі пароплаву;
Швець співає так, як сидить на своєму ослоні; шаповал співає так, як стоїть;
Дроворуба спів, орача на шляху його вранці, чи в полудень, чи як сонце сідає;