Сторінка:Летопись Самовидца по новооткрытым спискам 1878.pdf/260

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана
143

дель,[1] покуля притягъ[2] князь Булатъ з частю колмиковъ и черкесъ и козаковъ донскихъ. И скоро тіе войска притягнули, зараз почали войска рушати просто на турецкое войско, которое отступило било такъ комонно, якъ и гарматами, з пѣхотою зостаючими на горѣ при Капланъ-пашѣ; в которомъ рушаню войскъ великая и валечная потреба была на переправѣ, которая ведле села Шабелникъ иде, где ажъ заночовало войско бючися, и тамъ немало донцовъ побито и козаковъ. А на другій день, переправивши табор, под гору пойшли, але не допустили турки, стоячи на горѣ з гарматами, где знову ночовати мусѣли; и в ночѣ полковника чернѣговского, Василія Борковского, гетманъ послалъ и бояринъ, придавши[3] московского войска немало, где, не дойшовши гори, межи собою войска стали ся быти, узявши тривогу; що почувши, турки з гарматъ были моцно на таборъ козацкій; и такъ заночовати мусѣли. А в суботу, скоро свѣтъ, войска козацкіе и московскіе гору опановали, турковъ отбивши, и гарматъ турецкихъ двадцять сѣмъ з иншими риштунками узяли. И турки пострахъ великій узяли; але же войско[4] не пущено за турками, комоникъ турецкій оглядѣвшися, знову отвернулъ, и такъ ажъ до самого табору войско козацкое и московское[5] гнали, рубаючи; тилко единъ полковникъ московскій, оставившися рогатками, одержалися на горѣ,[6] где и усе войско с таборомъ притягли[7] и цѣлій день мѣли потребу. Итакъ турки, видячи

  1. Въ сп. г. Юзефовича: „През килка дней и недѣль“.
  2. Въ сп. Козельскаго: „притягнулъ“.
  3. Это слово пропущено въ изд. г. Бод. и въ сп. г. Юзеф. и Коз.
  4. Въ изд. г. Бодянскаго „войска“.
  5. Въ сп. г. Юзефовича этого слова нѣтъ.
  6. Въ сп. Искрицкаго ошибочно: „на городѣ“; такъ первоначально было и въ сп. г. Юзефовича, но потомъ исправлено.
  7. Въ изд. г. Бодянскаго: „съ таборъ притягнуло“.