Перейти до вмісту

Сторінка:Струни. Антольоґія української поезії. Т. 1.djvu/99

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана
— 89 —

«Гай, гай! ой дай же його кату!»
Еол насупившись сказав:
«Я всеб зробив за цюю плату,
«Та вітри всі порозпускав:
«Борей недуж лежить з похмілля,
«А Нот поїхав на весілля,
«Зефир же, давній негодяй,
«З дівчатами заженихався,
«А Евр в поденщики нанявся, —
«Як хочеш, так і помишляй!

 «Та вже для тебе обіщаюсь
 «Енеєві я ляпас дать;
 «Я хутко, миттю постараюсь
 «В трістя його к чортам загнать.
 «Прощай же! швидше убірайся,
 «Обіцянки не забувайся,
 «Бо послі, чуєш, ні — чичирк!
 «Як збрешеш, то хоча надсядься,
 «На ласку послі не понадься:
 «Тоді від мене возмеш чвирк».

Дидона тяжко зажурилась,
Ввесь день не їла, ні пила;
Все тосковала, все нудилась,
Кричала, плакала, ревла.
То бігала, як би шалена,
Стояла довго тороплена,
Кусала нігті на руках;
А далі сіла на порозі, —
Аж занудило їй небозі
І не встояла на ногах.

 Сестру кликнула на пораду.
 Щоб горе злее розказать,
 Енеєву оплакать зраду
 І льготи серцю трохи дать.
 «Ганнусю, рибко, душко, любко,
 «Рятуй мене моя голубко,
 «Тепер пропала я на-вік!

 «Енеем кинута я бідна,