Сторінка:Український штукар. 212 гарних штук до забави. Нью-Джерсі (1918).djvu/39

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

вої руки вигідно під нею могла бути переложена, а робить ся сей переклад скоро і неспостережено, через що „вольта” буде зроблена. Тут треба ще додати, аби карти горішної купки лиш першими членами чотирох згаданих пальцїв лївої руки були тримані, через що улекшить ся значно переклад.

Зараз по довершеню перекладу вміти дати купкам ріжне положенє.

1. Мають вони бути так получені, аби становили одну купку, до чого треба лиш пальцї витягнути і тримати талїю вільно в лївій руцї.

2. Купки можуть йти й наперехрест, до чого треба лиш по зробленю „вольти” правою рукою пересунути горішну купку з правої на лїву сторону.

3. Можна купки від себе віддїлити, так, що в кождій руцї лише одна купка находить ся, а іменно долїшна часть в правій, горішна в лївій, що стане ся тодї, наколи по зробленю „вольти” спідна часть в правій зістане, а не получить ся з горішною лївоїї руки.

Наколи „вольта” має зробити ся одною рукою, тодї поступає ся так: Між талїю так само в лївій руцї роздїлену всуває ся скоро палець перстеневий і малий кладучи заразом палець вказуючий і середний на верху талїї і відсуває ся правою рукою.

Хотячи тепер зробити „вольту”, витягає ся чотири пальцї з горішною частю талїї і втягає ся її під спідну половину так, що тримає ся долїшну пальцем великим і вказуючим,