Перейти до вмісту

Сторінка:Шіллер Ф. Марія Стюарт (1941).djvu/81

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

Щоб співчуття її не відживило!
То ж раджу я: лишити в силі вирок,
Нехай живе, але сокира ката
Над нею висне хай; коли підніме
За неї руку хтось — впаде сокира!

Єлізавета (підводиться)
Мілорди, чула ваші я думки

І дякую вам за старання ваші.
З підмогою від бога, що монархів
Освічує, ті доводи розважу
І те зроблю, що ви́знаю за краще.

ЯВА ЧЕТВЕРТА
Ті ж. Рицар Полет з Мортімером.


Єлізавета
Аміас Полет! Благородний сер,

Що скажете?

Полет
Велика володарко!
Мій небіж, повернувшися з країв

Далеких, падає до ніг твоїх
З юнацькою присягою на вірність.
Прийми її прихильно, хай же він
Зростає в променях твоєї ласки.