Сторінка:20-40-ві роки в українській літературі (1922).djvu/221

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

Запишнитися — запишатися, завеличатися, зазнатися (п. zapysznić się).
Зизом дивитися — с коса, порівн. зизоокий — кривоокиий (п. zezem patrzyć),
Зимниця (зімниця). — Зимницями звуться фрукти, що достигають пізно в-осени (яблука, груші).
Зіпати — кричати (слов. ziapat' і ziepat').
Знавісніти — здуріти, з'їхати з глузду, сказитися.
Знаймовати стар. — оповіщати, повідомляти, оголошувати, об'являти (п. oznajmiać, oznajmować, ч. oznamovati).
З-нечев'я — із нічого; з пустої причини.
Йолоп — хам, дурень, бецман (п. jołop).
Кабенити див. кобенити.
Казень — казань, слово, промова, проповідь (п. kazanie, ч. і слов. kázeń).
Квапитися — поспішатися (п. kwapić się, ч. kvapiti).
Келих — кубок, чара, пугар (п. kielich, ч. kalich).
Кобенити — лаяти, бештати, шпетити.
Коповик, — півкарбованця.
Коряк — корець, ківш, кінва, коповка, кухоль.
Корячок — ковшик, кухлик, коповочка.
Крий — край, коло, біля.
Куць виграв, куць програв — хоч пан, хоч пропав.
Кушір, -у — водяна кропива (моск. кушир).
Лагоминка в мн. — ласощі (п. legn(o)mina — зелень).
Ледве, ледві (п. ledwie, ledwo, ч. ledva) — на-силу, в-силу.
Леліти — блищати, переливатися, відсвічувати.
Лепський — гарний, хороший (з п. lepszy — кращий, луччий).
Лещинник — діялектична форма зам. ліщинник, ліщина.
Лихтарня, -ні — ліхтарня, ліхтар, финар (п. lichtarz — свічник; нім. das Licht — світло, der Leuchter — свічник).
Ліпота — краса, урода.
Лотоки — корито з дощок, що їм вода збігає на млинові колеса (п. łotoki; моск. лоток — даховий жолоб).
Мавка — русалка (п. mawka і miawka — русалка лісова).
Макуха — (про людину) вайло, вахлай, кнюх, тюхтій, бецман, незграба.
Мана — привид, маняк, мара, манія, омана, облуда (п. man, u).
Мандрувати — подорожувати, їздити (п. wedrować, ч. vandrovati, нім. wandern).
Мара і ма́ри, мар — носилки, ноші, щоб носити мерців, (п. mary, ч. máry, слов. máry).
Мара — привид, мана, манія, омана (п. mara, моск. мара).
Маслак, а — кістка.

— 229 —