- Примітка. Порядок і календарний план переходу на українське діловодство установ кожного з перерахованих в цьому артикулі відомств визначається спеціяльною інструкцією, що її складає, з додержанням прав нацменшостей на підставі загальних правил, відомство в місячний з дня видання цієї постанови речинець і затверджує Раднарком.
9. Губерняльні органи як в своїх зносинах між собою і центральними органами, а так саме як і округи в своїх зносинах з районами, так і в зносинах з округами і округ з районами, вживають найбільш поширену в даній місцевости мову із двох найпоширеніших мов — українську або російську.
10. Діловодство в губерняльних і окружних органах провадиться переважно українською мовою, за винятком тих місцевостей, де абсолютна або відносна більшість населення належить до иншої національности.
В такому випадкові діловодство провадиться одною з двох найпоширеніших мов.
11. Районові органи влади зносяться з вищими органами переважно одною з двох найпоширеніших мов, а з населенням тою мовою, якою провадиться діловодство району.
- Примітка. Зносини районів з селами, де переважують ріжні національні групировки, провадяться мовою переважаючої національної групировки даного села.
12. Всі органи влади в міжсоюзних зносинах, а так само й в зносинах з тими державними органами та громадськими організаціями, де лишається діловодство російською мовою, провадять діловодство цією останньою мовою.
13. Всі центральні та місцеві органи на звертання окремих громадян тою чи иншою з мов нацменшостей, мають відповідати мовою звертання.
14. Всі документи публічно-правного характеру (право на проживання, посвід-