Пісня Маргарити за прядкою

Матеріал з Вікіджерел
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Пісня Маргарити за прядкою
із опери Фауст
Композитор: Ш. Гуно
лібретист: Й. В. Ґете
Мова оригіналу: німецька.Джерело: Юрій Отрошенко. П'єси і переклади співаної поезії — К. : «Арт Економі» — 2012 — 388 с.  Wikipedia-logo.png Стаття у Вікіпедії 


Пісня Маргарити



В Фулі жив король старий,
Поки жити мав він силу.
І на незабудь про милу
Мав він кубок золотий.
Більш за все король проймався
Тим, що кубка цінував,
І коли його торкався,
Здержать сльози сил не мав.
Та як час його вловив
Спити вічного покою,
Схолоднілою рукою
В кубок він вина налив.
Пив він, смакуючи поволі,
Пив він, смакуючи поволі,
Пив він за святу любов,
І, зронивши кубка долі,
У вічність тихо,
тихо відійшов...