Словарь української мови (1924)/річ

Матеріал з Вікіджерел
Словарь української мови
Борис Грінченко
Р
річ
Берлін: Українське слово, 1924

Річ, ре́чі, ж. 1) Рѣчь, слово, разговоръ. На речах — наче на кобзі. Ном. № 2289. Нехай ваша річ на переді. Ном. № 4970. Про вовка річ, а вовк навстріч. Ном. № 5769. Відняло́ річ. О больномъ: отняло языкъ. Кобел. у. Зня́ти річ. Начать говорить, заговорить. Ном. Річ на двічі. Двусмысленность. Ном. № 12843. Не до те́бе річ. Не съ тобой говорятъ. Ном. № 9578. Бу́ти з ким на реча́х. Имѣть съ кѣмъ разговоръ. Ном. № 12857. Ста́ти на річах з ким. Вступить въ разговоръ. Ном. № 3475. В ре́чі ввіхо́дити, захо́дити. Пускаться, вдаваться въ разговоры. Ввійшов із нею в речі. Алв. 25 Не дуже в речі захожу: роспитаюсь дороги в Дем'янівку, подякую за хліб-сіль та й далі. МВ. I. 14. 2) Дѣло. Остання річ вовком орати. Ном. № 5264. Я буду просить тебе об одну річ. ЗОЮР. I. 128. Жіноча річ — коло припічка. Ном. № 9039. Був шляхтич в військових речах бравий, звався Пилип. Не в тім річ. Не въ томъ дѣло. Не в тім річ, що в хаті піч: то біда, як нема. Ном. До ре́чі. Кстати, дѣльно. Не війтова дочка, та до речі говорить. Ном. № 13059. Не до ре́чі. Некстати, не къ дѣлу. Не од тіє́ї ре́чі. Не прочь. Ном. № 5051. З яко́ї ре́чі. Съ какой стати. Ном. № 6456. Моя, твоя и т. д. річ. Мое, твое и пр. дѣло. Твоя річ — мене вірне кохати. Чуб. V. 89. Не подо́ба-річ. Неприлично. Не подоба-річ мені старому по весіллях гуляти. МВ. Звича́йна річ. Обычная вещь. То в танцях звичайна річ. Левиц. Пов. 56. 3) Вещь, предметъ. Вікно три речі псує: атрамент, сіль і молоду жінку. Ном. № 5914. Недивним річам не дивуйсь. Ном. № 7815. 4) Пѣна и слюна у мертвеца. Мил. 167.