|
По привитанню з мандрівцями Сорделльо питає х: „Хто ви?“ І дізнавши ся, що перед ним Вірґілїй, він з пошаною обіймає його колїна й мовить:
„О славо Латинян, яким язик наш
Вказав, що в ньому за могутня сила;
О вічний блиску моєї родини,
Яка-ж заслуга чи якая ласка
Вдостоює мене тебе побачить?
Коли я гідний твій одвіт почути,
Скажи, чи з пекла йдеш? З якого круга?“
Вірґілїй оповідає йому, що перейшов усї круги з божої волї, і запитує, куди вхід на гору чистилища. Сорделльо звертає його увагу на те, що нічна пітьма робить неможливим знайти ту дорогу, та вказує їм роскішну долину, де можуть підночувати в товаристві душ, із якими варто поговорити. І з горбика він показує їм ті душі, що сидять у низу співаючи Salve Regina.
„Той, що сидить найвисше й має вид, |
- ↑ Похвала, очевидно іронїчна, якою поет картає змінчивість і капризність флорентійського люду.