Перейти до вмісту

Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 14. Поеми (1959).djvu/480

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

дом. Ця тема в такій формі не біблійна, а моя власна, хоч і основана на біблійнім оповіданню. Із біблійних книг Старого завіту про смерть Мойсея оповідає лиш одна книга так званого П'ятикнижжя, що по-грецьки зветься Девтерономіон, а по церковно-слав'янськи Второзаконіє. В тій книзі первісне оповідання про смерть Мойсея розірвано на 2 частини: перша міститься в розділі XXXII, зачало 48—52, а друга в розділі XXXIV, зачало 1—8. Ось це оповідання в перекладі з критичного французького перекладу Едварда Райса[1] на нашу мову. В гранчастих скобках подаю свої доповнення до тексту.

„Того самого дня Вічний промовив до Мойсея оцими словами: „Вийди на гори Гарабім, на гору Небо, що [здіймається] над краєм проти Моава-Єрихона і позирає на край Ханаан, який я даю на власність дітям Ізраіля. Ти вмреш на тій горі, на яку вийдеш, і будеш злучений зі своїми [предками], так як твій брат Агарон умер на горі Гор і злучився зі своїми [предками] за те, що ви були непослушні супроти мене перед синами Ізраіля над водами Мерібат-Кадеша в пустині Сін, за те, що ви не вшанували мене посеред синів Ізраіля. Тому ти побачиш перед собою цей край, але не ввійдеш до нього, до краю, який я даю синам Ізраіля“.

„Мойсей вийшов із рівнин Моава на гору Небо, на вершок Пізґа, що дає вигляд на Єри-

  1. Edouard Reuss, L'histoire sainte et la loi (Pentateuque et Josue). Tome second. Paris 1879 (La Bible, traduction nouvelle avec introductions et commentaires. Ancien Testament, troisième partie), ct 353—4; 361—2.