трика, спорт; замісць них де-хто хоче поставити невдалі новотвори: світлина, громовина, змаг; такі спроби можуть дійти до смішного і дати нагоду для глузування дурним „лоботрясамъ“, ворожим до нашого національного відродження; їх особливо багато серед Московців, що загадом усі — фанатичні прихильники „єдиної-неділимої“.
Отже не про ті неолоґізми кажу я, а про ті, зовсім непотрібні нам, московські й польські слова, тому непотрібні, що ми маємо свої власні, ще кращі. Наприклад:
Борба = боротьба, борня, змагання.
Бочонок = барило, барильце.
Бумага = папір.
- „На що стали на папері
- Сумними рядами“. Шевч.
Відворотний = гидкий, огидний.
Вірьовка = мотузок, мотузка. (Я волів-би вже шнур, шнурок, хоч воно з німецького).
Вкінці = нарешті, остаточно.
Вп'ять = знов, знову.
Даром = дурно, марно.
Добича = здобич.
Доход, дохід = прибуток, зиск, користь.
Дріжати = тремтіти, труситись.
Забор = тин, баркан, пліт.
Завіщати = заповідати, відписати на кого.
Звізда = зоря.
Зовні = (извнѣ) — з'окола, назверх. Зовнішній = околишній, зверхній.
Жара = спека, духота.
Красавица = красуня.
Клад = скарб.
Кусок = шматок, клаптик.
Мнимий = гаданий, непевний.
Монах = чернець.
Надіятись = сподіватись, покладатись, гадати.
Наоборот = навпаки, всупереч.
Наслідство = спадщина, дідизна.
Нарочне = навмисне, зумисне.
Необхідний = конечний, конче потрібний.
Необхідно = треба, конче треба, притьмом треба.
Нутро = осередок, утроба.
Не по нутру = не по йому.
Обида = кривда, зневага.
Обижати, оскорбити = кривдити, ображати, зневажати.
Обнадіяти = запевнити, забезпечити.
Ограничений = обмежений.
Окружений = оточений.
Огірчення = смуток, жаль, журба, турбота.
Опит = досвід, спроба.
Опитний = досвідчений, бувалий.
Осторожно = обережно, обачно.
Охота = (галицьке: полювання) — лови.
Охотник = (гал.-мисливець) — ловець.
Паломник = прочанин.
Пир = банкет.
Побіда = перемога.
Розличати = відріжняти, роспізнавати.
Свобода = воля.
Освободити = визволити.