Сторінка:Гете. Фавст. пер. Д. Загула (1919).djvu/85

Матеріал з Вікіджерел
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ця сторінка вичитана
— 72 —

 Мефістофель (бере свердель і звертається до Фроша):
Тепер скажіть, яке вино вам любе?
 Фрош: Це як? Хіба у вас всіляке є?
 Мефістофель: Та вибірайте, хто що пє!
 Альтмаєр (до Фроша): Ага! Ти вже почав облизувати губи
 Фрош: Гаразд! Як вибірать, то вже надрайнське, наша
Отчизна нам вино дарує як найкраще!
 Мефістофель (просверлюючи діру на краю стола, де сидить Фрош):
Давайте воску, щоб діру заткнути!
 Альтмаєр: Ах, це одна комедія дурна!
 Мефістофель (до Брандера): А Вам?
 Брандер: Мені шампанського вина!
Міцного тільки, прошу не забути!
 Мефістофель (проверчує Діру, тнмчасом инші затикають воском)
 Брандер: Чуже не завше можна оминути,
Нераз і в нас смачного не стає.
Француза Німець стерпіти не може,
А все таки вино французьке пє.
 Зібель (в той час, як Мефістофель наближується до його):
Я завше пю що-найсолодше, —
Признатися, квасненьке не моє.
 Мефістофель (робить діру): Токайського вточити

для вас!

 Альтмаєр: Панове, а чи ви не смієтеся з нас?
Погляньте в вічі нам, хіба це гречно?
 Мефістофель: Ай, ай! з панами жартувать —
Для нас занадто небезпечно.
Скажіть, якого вам подать?
 Альтмаєр: Яке лиш є! Щоб довго не питать!

(Потім, як всі діри проверчено і заткано.)

 Мефістофель (з чудацькими жестами):
Виноград дає лоза,
А роги має і коза, —
Вино, це сок, що з дерева спливає.
Стіл деревляний теж вино має,
В природу поглядом пірнуть!
Повірте тільки, чудо тут!
Ну, наточіть тепер і пийте!
 Всі (витягають корки, а бажане вино натікає кождому в шклянку):
О, дивне джерело! О чудо з чуд!
 Мефістофель: Та обережно! й краплі не розлийте!
 Всі (пють в друге і співають):
 По канібальськи любо нам.
 Немов пятьсот свиням!
 Мефістофель: Ось, вільний люд! Як весело йому!
 Фавст: А я хотів би звідсіля забратись.