Перейти до вмісту

Сторінка:Жюль Верн. Діти капітана Гранта (1929).pdf/38

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

зустріч! Яка насолода подорожувати вкупі з дочкою Вільяма Туфнеля!

Кінець-кінцем він попрохав у леді Еллен дозволу обняти її та поцілувати.

Розділ VIII.
Ще одна хороша людина прилучається до шукачів капітана Гранта.

Тимчасом сприятлива течія біля північних берегів Африки допомагала яхті хутко йти до екватора. 30-го серпня вже вирізнялася здалеку група островів Мадери. Гленарван, додержуючи своєї обіцянки, запропонував гостеві спинити яхту, щоб висадити його на землю.

— Мій любий лорде, хочу говорити з вами щиро. Чи мали ви на увазі раніше, ніж з'явився я на вашій яхті, спинятися на Мадері?

— Ні, — відказав лорд Гленарван.

— Тоді дозвольте мені скористатись з моєї неуважности. Мадера — надто відомий острів. Нині він вже не являє собою для вченого нічого цікавого. Про цю групу вже все сказано, все написано, до того-ж і виноградарство там зовсім занепало. Уявіть собі, що на Мадері більше нема виноградників. Чи не однаково вам спинитися на Канарських островах?

— Зупинимось на Канарських островах, — відповів лорд Едвард. — Це ані трохи не віддалить нас від мети нашої подорожи.

— Я знаю це, любий лорде. Бачте, серед Канарських островів є три групи, що їх варт досліджувати, поминаючи вже Тенерифський пік, що його я завжди так жадав побачити. Це добра нагода, і я з неї скористаюся: чекаючи на корабля, що перевезе мене до Европи, я зроблю прогульку на славетну гору.

— Як бажаєте, мій любий Паганелю, — відповів лорд Гленарван, і не міг стримати усмішки.

А всміхатися таки було чого.

Від Мадери до Канарських островів недалеко. Що-найбільше — 250 миль відділяють ці групи одну від одної, відстань непомітна для такого гарного корабля, як „Дункан“.

31-го серпня, о 2-ій годині ночи, Джон Мангльс та Паганель проходжувалися на помості; француз тільки й говорив, що про Чілі — запитував увесь час свойого нового приятеля то за те, то за инше. Раптом капітан вказав на якусь точку на південному краї обрію:

— Ось гляньте сюди, пане Паганелю.

— А що там таке, мій любий капітане?