Сторінка:Лист без коверти. Иван Пулюй. 1871.pdf/11

Матеріал з Вікіджерел
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ця сторінка вичитана

9

Не повинен я Вам на се одвічати; cum principium negante disputari nequit. Но як ціле моє письмо більше тому написане, що б оправдитися перед чесним нашим Духовеньством, перед котрим, надіюсь, не залишите з поводу нового видання представляти речі, як Ви их через астрономічний телескоп горі ногами видите, то хочу коротко и на се одвіт дати.

Фонетична правопись так днедавня, як саме письменьство, а має підставу тую, що після принципу достаточноі причини ніхто розумний и практичний не схоче непотрібно собі що будь отягощати. Букви тільки ж и на те видумані, щоб ними представляти слова, и неперечно перші люде, що писали, писали, як чули; их правопись була фонетична. С часом бесіда змінилася, а правопись та сама оставалась. И вийшло за кілька соть літ, що жива бесіда була инша, як писана. Щоб писана була та сама, що жива, треба було іі виговорювати не так, як написано, а так, як говорилося. От вже й етимологія готова. Уживають фонетику, Серби, а намагають до неі Чехи, Словаки, Німці тай инші народи и незнаю ніякоі чистоі етимологіі без примішки фонетики.

Слабенька собі причина, що будьто в етимологичній правописі видно зараз корінь. Скажу найперш, що не всюди видно. Приводом: Яблоко, thema абло, cujus radicem putamus esse jabh, džabh oscitare (edere), unde scr. džambhu pomi genus. — Вовкъ (волкъ), goth. vulfs lit. vilkas, radix, влък. — Ржа rad. ръд[1]; ро̂къ, корінь рєк (festgesetzter Termin). Ро̂въ, корінь ры; (по) кро́въ, кор. кры, засо̂въ, кор. су[2] — Додам ище, що хто схоче бавитися в филологію, той знайде корінь и в слові писанім фонетикою, а хто в силі винайти корінь тільки в етимолоичнім писанню, де корінь видно, той не заслугує на имя филолога. Ходить ту о важніщу річ, щоб народові не отяжати приступу до писменьства и просвіти. Кожда наука, просе ж и наука правого писання, не єсть власностію якоісь касти, а має на ню право кожда тямуща людина.

Більше підстави в украінській літературі, як в словах вп. референта и в літературі ёго сторонництва. Facta loquuntur! Товариство Матиця, зійшовши раз з правоі дороги, тепер безсильне и бездільне — мертве. Щоб оправдити свій идиллічний спо-


  1. Lexicon, Miklosich
  2. Граматика Осадці ст. 20.