Сторінка:Русова. Нова школа соціяльного виховання. 1924.djvu/72

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

ників — 4, заіменників — 24, окликів — 5, усього 642 слова. У дитини 5½ літ: предметів — 883, дієслів — 321, прикметників — 236, прислівників — 40, заіменників — 22, приіменників — 20, злучників — 6, окликів — 1, усього слів 1528. В цих словниках дуже багато спільного з словниками дикунів. Для нас вони мають значіння і для спостережень над утворенням ріжних уяв у дитини, а також і для того, щоб зрозуміти, якого словника бажано додержуватися в наших найперших оповіданнях для дітей, щоб уникати тих причастій та дієпричастій, яких цілком немає в словниках дітей. У малих дітей не завше йдуть паралельно словесний і інтелектуальний розвиток, але далі ближче йдуть. Вплив оточення визначний. В кожний момент розвитку у дитини є запас цілком ясно увласнених слів і декільки таких, значіння яких для неї неясне. Абстрактним уявам часто бракують терміни, і дитина каже: я знаю, але не можу сказати. Часто час висловлюють, як простір, і навпаки: I drank my milk in front of my dessert. I played on the Street in front of the Kindergarten time[1]. Навчання літер не має жадного ані психологічного, ані інтелектуального грунту, так кожній літері бракує індивідуальности, що дитині тяжко і некорисно їх вчити кожну ізольовано, краще починати з слова, а не з речення, бо дитину цікавить, яке слово виявляє такий предмет. Яко мога швидче переходити від слів до речень, щоб дитина думала реченнями, щоб речення ставали як одиниці, щоб не сидіти

  1. Вираз in front вживається і перед десертом і перед «часом дитячого сада».