Перейти до вмісту

Сторінка:Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf/464

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана
 
Й.
 

Й, сз. = І, сз (см.).

Йма́ти, ймові́рний и пр. См. іма́ти, імові́рний и пр.

Йно, нар. = Іно́. Не буду казати, йно буду мовчати. Гринч. III. 397.

Йо? меж. Выражает удивление: неужели? в самом деле? Йо? щоб то оце запорожець та почав до жінок липнути? К. ЧР. 331. То не живий салдат, а то його парсуна. — Йо! гукнули дівчата і підбігли розглядати. Кв. I. 22.

Його́, йому́, мест. Родит. и дат. пад. от він.

*Йоди́на, ни, ж. Иод. Сл. Нік.

Йой! меж. Ой! ай! Водиці, люде, хоть дробину — водиці — йой — мій боже, гину! Федьк. I. 54.

Йойк, ку, м. Плач, вопль, стенания.

Йо́йкати, каю, єш, одн. в. йо́йкнути, ну, неш, гл. Плакать, вопить, вскрикнуть. А на зуб собі йойкай! ЕЗ. V. 183. Ні плаче, ні голосить, бо відай не може, лиш часом, часом йойкне: боже милий, боже! Федьк. I. 67.

Йойкота́ти, кочу́, чеш, гл. = Йо́йкати. Желех.

Йойкотня́, ні́, ж. Крик йой! А попід горою в корчах крик, галас, йойкотня: тут полювання якийсь пан справляв. Св. Л. 95.

Йо́йлик, ка, м. Плакса. Шух. I. 32.

Йойча́ти, чу́, чи́ш, гл. = Йо́йкати. Вх. Уг. 242.

Йо́йчик, ка, м. Пт. Пеночка обыкновенная. Желех.

Йоло́м, ма, м. Смушковая высокая шапка с закругленным верхом. Вас. 156.

Йоло́мка, ки, ж. = Наголо́вок. Гол. Од. 57.

*Йоломо́к, ка́, м. Тюбетейка. Киев.

Йоло́мчик, ка, м. Мерлушковая шапка с несколько заостренным верхом, загибаемым внутрь. Вас. 156.

Йо́лоп, йо́луп, па, м. Олух, дурак, глупец. Котл. Ен. IV. 18. Желех. Чом ти, йолопе, не кланяєшся пану Возному? Котл. НП. 386. *Ум. Йо́лопець. Киев.

Йо́лопува́тий, а, е. Глупый. Йолопуватому хліб попадається, та не вміє їсти. Лебед. у.

Йолупе́ґа, ґи, об. Ув. от йо́лоп. Желех.

*Йоні́йський, а, е. Ионический. Сл. Нік.

*Йоня́ни, я́н, соб. Ионяне. Сл. Нік.

Йор, ра, м. Название буквы ъ в) Галиции). Желех.

Йорда́нка, ки, ж. = Йорда́нь 2. Хлесну́ла бі́ла Йорда́нки. Неудача. Ном. № 1816.

Йорда́нський, а, е. 1) Относящийся к р. Иордану. 2) Относящийся к освящению воды 6 января. Йорда́нська вода́. Вода, освященная 6 янв. Достав йорданської води та й звелів Насті, щоб нею натирала Марусі бік, де болить. Кв. I. 94.

Йорда́нь, ні, ж. 1) Река Иордан. 2) Место на реке, где святят воду в день богоявления господня 6 января. Вийшли попи й дяки на Йордань води святити. Чуб. I. 116.