Сторінка:Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf/88

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

Довга́ня, ні, ж. = Вереті́льник. Вх. Пч. II. 16.

Довга́стий, а, е. Продолговатый. Довгастий кінь. НВолын. у. Ум. Довга́стенький. Довгастенькі груші. Черк. у.

Довга́сто, нар. Продолговато.

Довге́ла, ли, довге́ля, лі, об. = Довга́ль 1. Черном.

Довгеле́зний, а, е = Довже́зний.

*Довгеле́цький, а, е = Довге́нний.

Довгелю́чий, а, е = Довжеле́зний. Харьк. у.

Довге́нний, а, е. Очень длинный. Довгенні вуси. К. С. 1883. XI. 500.

*Довге́нько, нар. Ум. от до́вго. Долгонько, довольно долго. Вона тут довгенько сиділа. Крим.

До́вгий, а, е. 1) Длинный. У вола язик довгий, та говорить не може. Ном. № 5388. Чеше довгі коси. Шевч. 25. 2) Долгий, продолжительный. Не за довгий час це зробилося. НВолын. у. Дай дні довгі нам жити, щоб тебе хвалити. Чуб. III. 332. 3) У віку́ до́вгий. Долговечный. Да бувай же здоров і у віку довгий не сам собою, з своєю жоною. Мет. 330. 4) До́вга лоза́. Игра мальчиков, состоящая в прыгании через товарищей. О. 1861. XI. 35 (Св.). Ив. 66. *Чехарда. Сл. Нік. Скакати в довгої лози. Левиц. Діво́ча до́вга лоза́. Род хороводной игры. О. 1861. XI. С. 35. *5) До́вгі лі́та. Многие годы. Вчительського стану, до котрого я довгі літа… добивався. Борд. *Від до́вгих літ. В течение долгих лет, долгого времени. Сл. Нік. *6) Имеющий длину, длиною. Він три аршини довгий. Крим. Ум. Довге́нький, довге́сенький. Левиц. Пов. 11.

До́вгість, гости, ж. Долгота, длина. *Желх.

До́вго, нар. 1) Длинно. 2) Долго, продолжительно. Добро довго пам'ятається, а зло ще довше. Ном. № 4434. Ум. Довге́нько. І довгенько ви жили з ним. МВ. II. 35.

Довгобра́зий, а, е. Длиннолицый. Левиц. КС. 4. Лице довгобразе. Мир. ХРВ. 4.

Довго́вастий, довго́ватий, а, е. 1) Продолговатый. Канев. и Черкас. у. Ставочок довгастий. *2) Овальный. Желех.

Довгови́дий, а, е. = Довгобра́зий.

Довгові́й, ві́я, ві́є. С длинными ресницами.

Довгові́к, ка, м. Долговечный, многолетний. Дуб-довговік. Ном., стр. 292, № 59.

Довгові́чний, довгові́шний, а, е. Долговечный, долголетний. МВ. II. 174. НВолын. у. Буде довговішний і на війні щасливий. К. ЧР. 41.

Довгові́чно, нар. Долговечно, долговременно.

Довгово́вний, а, е. Длинношерстный (об овцах).

Довговоло́сий, а, е. Длинноволосый.

Довгову́сий, а, е. Длинноусый. Обізветься Гуня довговусий. К. Досв. 110.

*Довгову́хий, а, е. Длинноухий. Сл. Яворн.

Довгов'я́зий, а, е. Длинношеий. Харьк. у.

Довгогри́вець, вця, м. Конь с длинной гривой. На довгогривця сіла і погнала. Млак. 105.

Довгогри́вий, а, е. Долгогривый. Сідлай мені, пан кошовий, коня мого довгогривого. К. Досв. 181.

Довгоклю́гий, а, е. С длинным острием (о копье). Спис довгоклюгий. К. Іов. 94.

*Довгоко́сий, а, е. Длинноволосый. Сл. Яворн.

*Довгокри́лий, а, е. Длиннокрылый. Сл. Яворн.

*Довгокру́глий, а, е. Овальный. Желех.

Довголі́тній, я, є. Долголетний. Будьте щасливі і довголітні. Черниг. у. Нехай їй вічне царство, мені же довголітнє панство. Котл. Ен.

Довголі́ття, тя, с. Долголетие, многолетие. Благословила мене мама на довголіття. Стор. I. 260.

Довгому́д, да, м. Сказочное существо. *Оборотень. По одной сказке — полу-зверь, полу-человек: «Довгомуд — це колись такі люде були: чоловік — не чоловік, вовк — не вовк: руки у нього були такі, як і в чоловіка, а тіло усе в волоссі, а на голові шапка — хто її зна, якої масти. Чуб. II. 95. Летить довгомуд. Чуб. II. 96. По