Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/156

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено
— 148 —

Діждали неділі. Тільки шчо почало на світ благословитисьа, — прибігајуть товариші.

— Брат! а брат! — будьать.

— Ну?

— Вставај, падьом к ротному.

— Чого?

— Как чаво? развье забил?

Максим устав. За ним прокинулись де-јакі другі; почалась товариська розмова.

— Ну, что фельдфебель? пита один.

— Сабака!

— Как?

— Да так… двадцать пьать садрал! Звьерь, брат, настајашчіј звьерь! Гаваріт: калі дадітье, братци, чьетвьертнују, — скажу ротному; а нье дадітье, — нье смьеј і рта разінуть…

— Старава, брат, варобја на мьакінье нье ізловішь! Он, братци, знајет досканальна всьу јефту механіку, — вијасньав один з нар, посмоктујучи льульку і спльовујучи на стельу.

— Да вьедь пајмі ти, Мітріч: так вьедь безбожна драть! Ето вьедь с сваво брата, а нье с чужова.

— Паді. Станьет он разбірать: гдье свој, гдье чужој… Јему — дај!…

— Ну, і нье звьерь-лі?… Звьерь і јесть!

Отак розмовльали москалі, поки Максим умивсьа, убравсьа. Пішли вони в трьох до хвідхвебельа. Тој зараз же повів јіх до ротного.

— Ну, што, Фьедасьејіч? пита ротниј. Всьо благополучна?

— Всьо, ваше б—родіје? Толька адно худо…

— Што?

— Ребьатам, ваше б—родіје, худо…

— Чьем?

— Јесть ньечево, ваше б—родіје. Просьатсьа на пракармльеніје.