Сторінка:Чарівна флейта лібрето (1965).djvu/8

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка ще не вичитана
        то завжди тікаю я.
Таміно: Велетенська сила ? / Дивиться на змія/. Чи не ти мій рятівник ?
        Ти вбив цього отруйного змія?
Папагено Змія? / Озирається і тремтячи задкує / Що це ? А він мертвий чи живий ?
Таміно. Я навіки буду тобі вдячний за такий відважний вчинок.
Папагено. Нe треба про це балакати. Будемо вдоволені з тoго, що він щасливо здох.
Таміно. Але, друже, як ти переміг це страховище ? У тебе теж немає зброї !
Папагено. А навіщо мені тая зброя ? От м'язи, — бачиш? Фізкультура - запорука здоров'я.
Таміно. Отже, ти його задавив ?
Папагено. . 3адавив. / До Себе/. Ніколи ще в житті я не
        6ув такий дужий, як сьогодні.
Дами. /з'являються і кажуть водночас погрожуючи й кличучи/. Папагено!
Папагено. Ага! До мене прийшли ! - Поглянь-но, друже!
Таміно. Хто ці жінки?
Папагено. вони забирають у мене птахів і приносять вина,
        солодкого хліба і хвиг.
Таміно. Вони, мабуть, дуже вродливі ?
Папагено. Не думаю. Якби вони були вродливі, то нe закривали б собі обличчя.
Дами / погрозливо/. Папагено !
Папагено. Тихше ! Вони мені погрожують ! Ти питаєшся, чи вродливі вони, a я на це нічого не можу відповісти , тo я в житті нічого кращого не бачив. - Тепер вони зараз же подобрішають.