Сторінка:Чарівна флейта (1956).djvu/29

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка ще не вичитана

ляєм перед мудрістю твоєю. Та пробач мої вагання. Скажи: чи впе вний ти, шо Таміно, не знавши страху, всі може витримати іспитання Він принц...

Зарастро. І навіть більш за це: людина він і квола, як всі
        люди.
Оратор. Коли ж у цвіті літ його настигне смерть?
Зарастро. У лоні богів собі він знайде спокій і досягне пер лини святого неба. Отож, введіть ви юного принца з його супутни цею у переддвер"я храму. /Оратору, який схиляє перед ним коліна Ти, мій друже, ти навчи їх прав і обов'язків довічних людини, т навчи їх розуміть всю силу і могутність богів /Оратор з одним із жерців виходить/.

№ 10. Арія з хором

Зарастро. Преславний, всемогутній боже,
        Дух розуму дай юнакам!
        Він справжню путь знайти поможе,
        Вкаже їм шлях; в святий наш храм,
Хор. Вкаже їм шлях в святий наш храм.
Зарастро. Успіх пошли їм в іспитаннях,
        А дійдуть днів своїх останніх,
        їх, що не знали тут вагань,
        Звільни від муки і страждань.
Хор. Звільни від муки і страждань.
Таміно. 0! Навколо мене страхітлива ніч! Пекельна пітьма! Папагено, ти йдеш отут за мною?
Папагено. Так... а ти хотів би, шоб я спереду йшов...
Таміно. Скажи-но, де ми?