Сторінка:Юрій Отрошенко. П'єси і переклади співаної поезії.djvu/281

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

Юрій Отрошенко

П'єси і переклади співаної поезії

Юрій Отрошенко

Раз на світі живемо!

(музика Г. Свіридова, вірш С. Єсеніна)

Ну, цілуй, цілуй мене,
Хоч - до крові, хоч - до болю,
Не в ладах - льод сили волі
Й серце, з шалу - запальне!
Розплескати вміст стакана
Ми, веселі, - не дамо,
Ти - затям собі, кохана:
(двічі)
Раз на світі живемо!...
Хай - життя іде - до згуби,
Всім на світі - помирать!..
До могили - милі губи
Я хотів би цілувать!
(двічі)

Щоб - збулось!.. - Не - потаємки,
А під тьохкіт - солов’я!
Щоб - у шелесті черемхи
Чувся б - шепіт: “Я... - твоя!..”
Грі вина - крізь скло стакана -
Ми - куняти - не дамо.. -
Ти ж - затям собі, кохана:
Раз на світі живемо!
(двічі)


Соловейко тьохкає

(музика Г. Свіридова, вірш С. Єсеніна)

Соловейко - тьохкає, розважа - дібровоньку,
Все - співає, журиться про мою головоньку!
Мала бути - ніжною, зросла - ножовою,
А оце - похнюпилась, мниться - неживою...
Від турбот на похваті - маю біль в потилиці,
Вбив я - молодість!.. - Вже час - думати й про милиці!

249

249