Сторінка:Юрій Отрошенко. П'єси і переклади співаної поезії.djvu/295

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

Юрій Отрошенко

П'єси і переклади співаної поезії

Юрій Отрошенко

Ті дні майнули, як безумна ідея,
Я - не прагну до тебе, - нема мети.
Не молю я про зустріч,
забув тебе я,
Ідеал мій - не тй,
любов - не тй! Любов - не ти!
Згадай ті дні, коли я був із тобою,
Плекав твій образ я у серці завждй,
Мені ти сяла, як зірка, красою,
І у квітах кохання - не чекав я біди.
Пригадай всі терзання, мої всі муки,
Всі благання і сльози, усі почуття,
У годйну прощання, розставання, розлуки -
Був готовий тобі я - віддати - життя!
Чи пам’ятаєш тй?!
Ті дні майнули, як безумна ідея,
Я - не прагну до тебе, - нема мети.
Не молю я про зустріч, - забув тебе я:
Ідеал мій - не тй, любов - не тй!
Любов - не ти!..

Скажіть ви подрузі своїй, дівчата

Популярна італійська (неаполітанська) пісня

(музика Р. Фальво, вірш Е. Фуско)

Скажіть ви подрузі своїй, дівчата,
Що я не сплю ночей, - про неї мрію,
Що в ніжних мріях - увесь я пломенію,
Я сам хотів признатись їй,
Та слів я - не знайшов!
Очей чудесних вогонь мене чарує,
Чекатиму на щастя, допоки не помру я,
Скажіть, що в путах кохання я страждаю,
Що - сил збороть не маю я -
Страждання потайні!..

263

263