Сторінка:Юрій Отрошенко. П'єси і переклади співаної поезії.djvu/314

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

Юрій Отрошенко

П'єси і переклади співаної поезії

П'єси і переклади співаної поезії

Та люблю я мій садочок,
Він - миліший раз у раз,
Ніж міські сади розкішні,
Де все штучне - напоказ.
І весь день з того радію:
Що не гляну - бачу я,
Як збирає мед безцінний
Працьовитих бджіл сім’я.

Моя чарівниченька

(музика П. Чайковського, вірш Л. Мея)

Моя чарівниченька - часом щасливим -
Заллється, мов пташка, веселим наспівом,
Як пташка, почне щебетать, пустувать,
Так мило почне - пустувать, щебетать,
Що - подихом навіть - боюся задмухать
Дівочі пісні, що солодкі мені,
І ціле життя я готовий - всі дні -
Красунечку - слухать і слухать,
І слухать, і слухать, і слухать!
А в мить,коли жвавість торкнеться очиць
І щічки - займуться!.. І в сміх, - горілиць!
Коли - малиновії крізь її губкі,
Мов перли в коралах, - покажуться зубки!
Ой, мить оцю маю скоріш - переймать:
Дивлюсь їй у вічі і прагну - цілунку,
Не хочу вже слухати юну чаклунку,
А все - цілувать, цілувать, цілувать,
Цілувать!
За це я готовий - життя все віддать!
Цілувать, цілувать, цілувать!

282

282