Сторінка:Юрій Отрошенко. П'єси і переклади співаної поезії.djvu/318

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

Юрій Отрошенко

П'єси і переклади співаної поезії

П'єси і переклади співаної поезії

Ні, не любила я

(музика П. Чайковського, вірш невідомого автора)

Ні, не любила я...
Та брав мене неспокій,
Колй приходив він й щораз колй зітхав!
Вся червонілась я й ховала жаль глибокий:
Він - так мене кохав!
Він - так мене кохав!
Подобатись йому абй - прикраси я носила
І берегла - оті, що він їх сподобав!
З ним розмовляла я і погляди - ловила!
Він - так мене кохав!
Він - так мене кохав!
Та раз - сказав мені:
«Надвечір - в той гайочок
Чи прийдеш?» -
«Так, прийду!..»
Та, жах і сором взяв:
В гайок я не прийшла,
Чекав він, та - даремно!
Тоді поїхав він - в образі за невдачу,
Нещасний, - як мене він, певне, - проклинав!
Вже не побачусь з ним!
Я не в собі!.. Я - плачу!
Він - так мене кохав!
Він - так мене кохав!

Ніч

(музика П. Чайковського, вірш Я. Полонського)

І чого я люблю тебе, місячна ніч?
Так люблю, що й в журбі я на тебе молюсь!
І чого ж я люблю тебе, лагідна ніч?
Не мені ти даєш супокій, а - комусь...

286

286