Сторінка:Riigi Teataja, nr. 9-10, 25 jaanuar 1922.pdf/9

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

всім політичним і дісціплінарним справам, при чому звільнені з міст замкнення повинні негайно залишити межі тієї країни, де вони були в замкненні. Коли ж присуди по цім справам не відбулися, то судовництво шо до них припиняється.

Не користуються амнистією особи, які учинили вищезазначені вчинки після підпису цього Договору.

Примітка: Коли перебування на волі осіб, належних до звільнення з міст замкнення є загрозою громадському порядкові, то такі особи не звільняються, а по вимозі Уряду противної сторони, передаються останьому.

2. Особи, що перебувають під слідством або судом, або затримані по обвинуваченню в здійснених до пі писання цього Договору карних злочинах й провинах, рівно ж ті, що відбувають кару за них, видаються негайно після вимоги їх Уряду. При їх видачі одночасно видаються слідчі й судові матеріяли.


Артикул XVI.

Розв'язання питань публично правової й приватньо-правової природи, які повстають між громадянами укладаючих Договір сторін, рівно-ж регулювання окремихь питань між обома державами, або між одною з держав та громадянами другої сторони, покладаються на Особливу Мішану Комісію з рівною кількістю членів від обох сторін, котра негайно встановлюється після ратіфікації цього Договору. Склад, права та обов'язки Комисії встановляюються інструкцією