Сторінка:Суржик для інтеліґенції.pdf/194

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка ще не вичитана

ки наші науковці добули гендер, чи ґендер - залишається іх інтимною таїною. Що західна цивілізація наближається до історичної миті еякуляції суспільної шизофренії - стає очевидним. Наситившись телятиною, бананами і природніми способами злягання, Американець кинувся поширювати у світі звироднілі експерименти, до яких не вмилися давні збочення зруйнованого розбещеністю старого Риму. Тому українській мові важко найти слова для опису спроваджених із Заходу клопотів. Традиція, яка учить, що жінці личить годувати свою дитину груддю, а чоловік цього не утне, - ця традиція нині називається сексизм і уважається послідньою лайкою (половий, статевий расизм). Традиційний поділ суспільства, з точки зору репродуктивної функції, на дві статі уважається кримінальним злочином. Услід за винахідливим Заходом, в Україні аґресивно насаджується теорія багатостатевости. Маємо тепер статі жіночу, чоловічу (ці різко зменшуються в кількості особин), ніяку, двояку, багатояку і дитячу (дитяча порноґрафія). Тому, коли жінка товче свого чоловіка макогоном помежи плечі, - воно не може називатись родинним, родовим чи сімейним насильством, а тільки джендерним („гендерним"), бо той чоловік, швидше за все, - бісексуал. Трудно. Повернімося, однак, до лінґвістики.

Зовсім „інтеліґентне" і дуже галицьке Львівське радіо при першій-ліпшій нагоді залюбки хизується глибиною власної аґрарно-дояркової ерудиції (лише на прикладі одного-єдиного виступу певної пані Оксани Порайко 11го листопада 2000го року): реалізувати задумку (це банально змавпований русизм, ми кажемо задум); бізнесова (ділова) ідея; майстер клас (вибірковий вишкіл); бізнес-клас (діловий вишкіл); волонтери (помічники, добровольці)

Висилання з бездарно змавпованою назвою „Сільський час" (гляди сторінку 41) договорилося до того, що наших напівписьменних сільських мешканців лякає „тренінґовими програмами для селян" замість звичних навчань (12го листопада 2000го року).

Це є правда, що із „перестройкою" Україну залила хвиля інформації про західні досягнення в області соціяльних наук, права, економіки, еротики, наркомано-логії, бандито-, хуліґано-, педерасто-логії… Скажіть мені, чи Українці вже здебіліли до потрібного рівня, аби засвоювати західні науки, наче мавпи і папуги - без найменшого розуміння повторюючи смачні для декого нові слівця? А може, пора без зайвих сентиментів просто перекласти куці залишки української мови на „общепонятный"… английс-