Сторінка:Суржик для інтеліґенції.pdf/226

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка ще не вичитана

дотримувалися українські авторитетні вчені, що були вільні од хибного большевицького „осучаснення", від інфантильно-босяцького баламутства. Всі перелічені вище характерні ціхи вкупі формують образ, який я називаю лінґвістичним яничарством нинішньої „інтеліґенції".

НЕ ПЛЮЙМО НА НАРІД

У найменшій мірі не заслуговує простий на́рід на зарозумілі звинувачення у засмічуванні мови. Після цілоденної праці в полі (де, до речі, з нічого ТВОРИТЬСЯ хліб насущний), після виснажливої тяганини з фарисеями податкової інспекції, з бандитами у формі народної міліції, після жалюгідного і не менш виснажливого поневіряння по заграницях та „вітчизняних" барахолках задля заробітку суми, потрібної для вступу сина чи доні до окупованого Інтером, вкупі з корисливим „Патріотом", вищого навчального закладу, перейменованого в академію, коледж, ліцей (які солов'їно-прибуткові катеґорії!) - в надії, що ця дитина, вивчившись на невдаху-менеджера, нездару-доктора чи злодія-юриста (иньших не готуємо), не дасть все-таки здохнути з голоду батькам на рідній українській пенсії; після всього цього простий „невчений" Українець мав-би здобутися на лінґвістичний самоконтроль, чуття смаку́? Мав-би майстерно прощебетати витонченою українською мовою лібретто ринково-снікерсної арії - лібретто арії, іще навіть не написаної для нього лінивою рукою його рідної „інтеліґенції" в суєті конференцій, „стажувань", відряджень? Лібретто зкосмополітизованої євро-„цивілізаційної" оперети?! Не буде запрацьована, вічно поспішаюча, ще й не дуже „вчена" людина дбати про чистоту мови. Чистота мови прививається автоматично, змалечку, суспільством, школою, батьками… а батьками - звідки? Від Святого Духа? Тому чуємо: гололід (ожеледиця); лєбьодка (воротило, навій); трос (линва); тормозити (гальмувати); перевести годинника (наставити); тротуар (хідник); проїжджа частина (їздня); соковижималка (чавилка, вичавлювач); кофеварка (запа́рник); кофемолка (млинок до кави); електром'ясорубка (млинок, машинка) - „Наше місто", 23го червня 2000го року; „японські ножі «Шоґан» не потрібно точити" (гострити) - рекляма на ТБ; лідирує (вирізняється, є попереду, веде перед); „відправ (відішли) три різні етикетки" (наліпки) - „Акція Пепсі", канал 1+1, 15го жовтня 2000го року; поїзд відправляється (відходить); „майно, відравлене в Африку" (відіслане, переслане до Африки) - „По-