То ти вже про те і не згадуєш, ні (Гейне/Леся Українка)

Матеріал з Вікіджерел
Перейти до навігації Перейти до пошуку
То ти вже про те і не згадуєш, ні
автор: Генріх Гейне (1797—1856)
Мова оригіналу: німецька. Назва в оригіналі: So hast du ganz und gar vergessen Перекладач: Леся Українка, 1890
З циклу «Ліричні співанки», зб. «Книга пісень». Створення: 1822—1823, опубл.: 1827. Джерело: Леся Українка. Зібрання творів у 12 тт. – К. : Наукова думка, 1975 р., т. 2, с. 133 – 147.  


XXI.


То ти вже про те і не згадуєш, ні, –
Що серце давно віддала ти мені?
Те миле й зрадливе серденько своє! –
Чи в світі миліше й зрадливіше є?

Забула й кохання моє в одну мить?
І тугу, що й досі серденько гнітить?
Що більше: кохання чи туга моя?
Обоє безмірні, – лиш те знаю я!