Книга пісень (1892)
Зовнішній вигляд
Книга пісень пер.: Леся Українка, Максим Стависький Львів: Товариство ім. Шевченка, 1892 |
|
ВСЕСВІТНІ ТВОРИ.
КНИГА ПІСЕНЬ
Гейнріха Гейне.
Переклад
ЛЕСІ УКРАЇНКИ і МАКСИМА СТАВИСЬКОГО.
ЛЬВІВ 1892.
З друкарні Товариства ім. Шевченка
під зарядом К. Беднарського.
FAC ET SPERA!
КНИГА ПІСЕНЬ
ГЕЙНРІХА ГЕЙНЕ.
Епіґраф Гейне:
„Я вложив у сюю книгу
Всю журбу мою, всі жалі,
Разом з нею ти розгорнеш
Мого серденька скрижалі“.
О. П.
Ця робота перебуває в суспільному надбанні в Сполучених Штатах та Австрії.
|