Перейти до вмісту

Смок Беллю

Матеріал з Вікіджерел
Смок Беллю
Джек Лондон
Німеччина: Українське видавництво «Дніпро», 1948
Передрук з видання: Джек Лондон. Смок Беллю. Смок і Шорті. — Перекладач з англійської: Марія Лисиченко. Ред. О. Бургардта. (Твори. Повна збірка. Том 2.) – [К.]: Сяйво, 1927
Обкладинка
ДЖЕК ЛОНДОН

JACK LONDON
 
СМОК БЕЛЛЮ
SMOKE BELLEW
 
ВИДАВНИЦТВО «ДНІПРО»

Німеччина

1948

 
БІБЛІОТЕКА ЗАКОРДОННОЇ ЛІТЕРАТУРИ
 

ВИДАВНИЦТВО «ДНІПРО»

МАЄ ВІДДІЛИ: «Бібліотека Закордонної Літератури», «Різні видання» та приймає різні друкарські замовлення.

Наше видавництво ставить собі на меті познайомити українців на чужині з світовою літературою. Цю серію видань і називаємо:

«БІБЛІОТЕКА ЗАКОРДОННОЇ ЛІТЕРАТУРИ»

Вийшло з друку:
Марк Твейн. ГРОМИ — гумористичні оповідання, 56 стор. Ціна 0,70
Джек Лондон. СМОК БЕЛЛЮ — 116 стор Ціна 2,50

Друкуються:
Джек Лондон. ОПОВІДАННЯ ПІВДЕННОГО МОРЯ
А. Куприн. ОСТАННЯ ЛЮБОВ СОЛОМОНА

Готуються до друку:
Різні художні твори закордонних письменників

Набувайте наші видання у всіх книгарнях і кіосках.

 
 

Ця робота перебуває в суспільному надбанні в США, тому що вона була вперше опублікована за межами Сполучених Штатів (і не опубліковувалася в США впродовж 30 днів) і була вперше опублікована до 1989 без дотримання формальностей в області авторського права США (поновлення і/або повідомлення про авторське право), а також вона була в суспільному надбанні в її країні походження на дату URAA (1 січня 1996 для більшості країн).


Автор помер у 1916, тому ця робота перебуває також у суспільному надбанні в тих країнах, де авторське право діє протягом життя автора плюс 80 років чи менше. Ця робота може бути у суспільному надбанні також у країнах з довшим терміном дії авторського права, якщо вони застосовують правило коротшого терміну для іноземних робіт.