Обговорення користувача:Base
Додати тему![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/39/Welcome_logo.png/150px-Welcome_logo.png)
Напевно, Вам буде цікаво й корисно почитати, що таке Вікіджерела і що вони містять.
Сподіваємося, що згодом Ви візьмете участь у роботі проекту не тільки як читач, але і як дописувач — це буде найкращою подякою проекту .
Користуйтеся посібником новачка, з ним буде легше освоїтись на новому етапі.
Якщо матимете запитання, відповідей на які не зможете знайти у довідці, то завітайте до Скрипторію (це місце спілкування спільноти Вікіджерел) чи напишіть те запитання на сторінку обговорення когось із постійних дописувачів (наприклад, одному з тих, що допоможуть новачкам).
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/04/Imza_simge.png/150px-Imza_simge.png)
Просимо ставити підпис у кінці кожного свого допису у Скрипторії та на сторінках обговорень користувачів чи статей — для цього треба поставити чотири тильди (~~~~), або ж натиснути на показану на малюнку кнопку підпису, що понад вікном редагування.
Бажаємо якнайбільше творчого задоволення, відтак — спільних з Вікіджерелами успіхів!
P. S. Irrespective of your languages skills, you are welcomed to create your own User Page, introduce interwiki, correct data, discuss problems, communicate & cooperate with community.
You can ask help of Community on the Central Discussion page: Додати нове обговорення (Add new discussion/problem).--アンタナナ 11:04, 27 листопада 2013 (UTC)
Вітаю!
Взагалі, спосіб оцифрування нот — особиста справа того, хто вичитує текст, просто хочу порадити як опцію в Народні музичні інструменти на Україні я користувався редактором MuseScore й заливав на Commons експортнуті з нього svg (й файл проекту, xml, коментарем). З плюсів в порівнянні з вбудованим: вбудований не підтримує деякі фічі (які в принципі не особливо важливі, коли пишеш сучасне щось, але дуже напрягає, бо не можеш передати того що бачиш в скані), для нього вимкнутий aliasing, рендер виходить корявим; плюс фінальну svg з MuseScore можна легко відкорегувати, якщо є потреба передати деталі, які не відповідають сучасній нотації. Artem.komisarenko (обговорення) 05:49, 23 листопада 2017 (UTC)
- Artem.komisarenko, привіт. Ну, я думаю що аби не просто картинки чи пдфки, їх редагувати в принципі важко, як і реюзати, а так то треба думати, бо зараз є недоліки в поточній реалізації розширення та частково в воркфлові Вікіджерел — вже бачу проблеми в творах на кілька сторінок де ноти треба розривати, що тупо (при тому що LilyPond взагалі дозволяє цілу книжку зверстати), і те, що, схоже, рушій при переведенні в PDF ноти вставляє картинкою, хоча LilyPond як такий з коробки вміє генерувати PDF (через це виходить що насправді зараз нередагувабельні PDF навіть у виграші, наприклад якщо хтось хоче надрукувати ноти). Зараз я більше вправляюсь (музичної освіти до того ж не маю). А після цього треба буде що нафайлити багів (про ті ж PDF чи тим більше зглажування, не думаю що останнє важко зробити і всяке інше), що щось змінювати в процесі. Ось, наприклад, в en:Page:One Hundred English Folksongs (1916).djvu/204 мені довелось редагувати криву Безьє фразувальної ліги над першим тактом правої руки, бо взагалі-то вона мала б тягнутись з попередньої сторінки, тому й в скані й ще аж над ключовими знаками, а дефолтно без редагування розміткою — над першою нотою… Якби оцифровувати не посторінково, то танцювати з бубном довелось би менше. А можна приклади що LilyPond не підтримує? Там же можна змінювати вигляд речей (наприклад, для відображення четвертої паузи як замістьз найпростішого, там можна робити значно складніші речі, як власне приклад до цього, в ньому там ще два суттєвих виправлення щоб відповідати скану. А взагалі підтримка аж до, і не обмежуючись, мензуральною нотацією і чим тільки). Все ж таки що точно перевага це те що виправити в LilyPond простіше. Ось, наприклад, в Файл:Зоря._Ноти._1894._07._V._Про_Кармелюка.svg в скані бачу підписи зверху курсивом, в тебе — ні. Дописати
\markup {\italic }
5 секунд, а ось скачувати/встановлювати MuseScore перегенеровувати SVG і повторювати там виправлення, які ти робив вже в SVG я чесно кажучи не готовий. Не те щоб це значна деталь, але та ж проблема якби там була б якась суттєвіша помилка. --Base (обговорення) 06:31, 23 листопада 2017 (UTC)- Щось там з лінійками воно не підтримувало. Що точно вже не згадаю. Здається, там не виходило довільно «неправильно» лінійки порозставляти, що хоч і не використовується в музичних творах, але буває в навчальній, етнографічній літературі тощо, як от в Зорі. Плюс не найновіша версія у Вікі, чогось мені там не вистачало. Щодо курсива, то це свідомо його там немає. Це ж просто стиль, головне, семантіка того напису збережена, тож не просто текст. Artem.komisarenko (обговорення) 07:11, 23 листопада 2017 (UTC)
- Ось ці лінійки? — за бажання можна розставити абсолютно неадекватно. Ну, як на мене використання саме такої нотації як колись це вже більше ніж передача семантики, тому, імхо, послідовно і оформлення зберігати… Як згадаєш чого ще не вистачало — напиши, будь ласка. --Base (обговорення) 07:25, 23 листопада 2017 (UTC)
- Artem.komisarenko, ну або ось якщо хочеш таки чисто семантику, то в Файл:Зоря. Ноти. 1894.05.112.2.svg в тебе сі-бемоль, а в скані — ре-бемоль (це знову ж таки не кажучи про оформлення як то розмір шрифту). Будь воно в LilyPond — виправити було б в кілька разів швидше ніж написати цей комент. Так як воно зараз, і враховуючи що я зараз з запущеного з флешки неперсистентного лінукса… --Base (обговорення) 08:10, 23 листопада 2017 (UTC)
- Хоча щодо передачі лише семантики я напевно таки теж не погоджусь: Файл:Зоря. Ноти. 1894. 05. I. Сьпів Ревухи.svg, тут, схоже, оригінальний документ терпів якесь технічне обмеження тому в них там і четвертий і п'ятий рядки мали обоє бути в скрипічному ключі. Енівей, четвертий точно в ньому. Я, знову ж таки не музикант, але припускаю, що читати запис в скрипічному ключі було б легше ніж з додаткових рядків зверху басового… Через це також стакато не дуже видно яке в тебе на рядках прямо… При чому попри зміщення на октаву вище паузи в третьому і четвертому з кінця тактах в тебе так як в джерелі… P.S. Там ще в дев'ятому такті акцент в джерелі над нотою з басового, а не скрипічного ключа — тут мої знання вже не дозволяють сказати оформлення це чи семантика. --Base (обговорення) 08:38, 23 листопада 2017 (UTC)
- Раз я вже взявся трохи вичитувати, в Файл:Зоря. Ноти. 1894. 06. II. Подорож В. Ржевуського.1.svg / Файл:Зоря. Ноти. 1894. 06. II. Подорож В. Ржевуського.2.svg — в другому і сьомому тактах (рахуючи з початку твору) там та найнижча нота четверта, а не друга. Вікіджерела ж наче передають точно як в джерелі з точністю до одруків, ні? У восьмому такті для торбану там в джерелі там восьмі до дві штуки, а в тебе — мі. Файл:Зоря._Ноти._1894._06._III._Відортова_пісня.1.svg в другому такті в словах двокрапка пропущена. В Файл:Зоря. Ноти. 1894. 06. III. Відортова пісня.2.svg в джерелі «тай» здається разом пишеться. Файл:Зоря. Ноти. 1894. 06. III. Відортова пісня.2.svg, четвертий з кінця такт, скрипічний ключ торбану — в джерелі ля, в тебе: фа. Файл:Зоря. Ноти. 1894. 06. IV. Про Саву Чалого.svg, перший такт, скрипічний ключ торбану — в джерелі мі-бемоль, в тебе: фа. Ну і оформлення з тактом замість трьох на рядок, не знаю як музикантам, а мені не дуже подобається… Далі вичитувати поки лінь наразі… --Base (обговорення) 09:47, 23 листопада 2017 (UTC)
- Ось ці лінійки?
- Щось там з лінійками воно не підтримувало. Що точно вже не згадаю. Здається, там не виходило довільно «неправильно» лінійки порозставляти, що хоч і не використовується в музичних творах, але буває в навчальній, етнографічній літературі тощо, як от в Зорі. Плюс не найновіша версія у Вікі, чогось мені там не вистачало. Щодо курсива, то це свідомо його там немає. Це ж просто стиль, головне, семантіка того напису збережена, тож не просто текст. Artem.komisarenko (обговорення) 07:11, 23 листопада 2017 (UTC)
Автор:Панас Мирний щоб було видно що вони в принципі в якомусь вигляді на Вікіджерелах є[ред.]
Якийсь час назад для такого ми запозичили у французів (їх Вікіджерела найбільш розвинуті, крутіші за англійські навіть) шаблон {{l2s}}, див. напр. в Автор:Тарас Шевченко Artem.komisarenko (обговорення) 10:05, 27 листопада 2017 (UTC)
- Дякую, використав. Однак, іконка точно зрозуміліша, ніж явний текст? Я, чесно кажучи, не впевнений чи здогадався б на неї натискати. --Base (обговорення) 11:11, 27 листопада 2017 (UTC)
- Можна його модифікувати й додати ще субскриптом посилання (як посилання на іншомовні статті у вікі). Не відчуваю натхнення, але якщо зробиш буду вдячний. Artem.komisarenko (обговорення) 11:32, 27 листопада 2017 (UTC)
- Щось таке? --Base (обговорення) 11:42, 27 листопада 2017 (UTC)
- Я мав на увазі суб-, а не суперскрипт, але так навіть краще: не псується загальна конфігурація і зважаючи, що попереднє слово НЕ-лінк, одразу привертає увагу тицьнути. Плюс слово Скан на відміну від Вичитка зрозуміло всім, не тільки тим, хто Довідку читав. Супер, те, що треба Artem.komisarenko (обговорення) 13:40, 27 листопада 2017 (UTC)
- Щось таке? --Base (обговорення) 11:42, 27 листопада 2017 (UTC)
- Можна його модифікувати й додати ще субскриптом посилання (як посилання на іншомовні статті у вікі). Не відчуваю натхнення, але якщо зробиш буду вдячний. Artem.komisarenko (обговорення) 11:32, 27 листопада 2017 (UTC)