Перейти до вмісту

Книга пісень (1892)/Не жаль мені, хай серце розібьє…

Матеріал з Вікіджерел
Книга пісень
Гейнріх Гейне
Лірічні співанки
Не жаль мені, хай серце розібьє…

пер.: Леся Українка
• Інші версії цієї роботи див. Не жаль мені, хай серце розіб'є… Львів: Товариство ім. Шевченка, 1892


18.

Не жаль мені́, хай серце розібьє
Загу́блена любов! хоч про́мінь бьє
Круг те́бе з самоцві́тів, — не жалкую:
Я бачу тво́го серця ніч тяжку́ю.

Давно се знаю. Бачив я у сні:
В тім серці ніч, — не про́міні ясні́;
Те се́рденько гризе змія страшенна!…
Я бачив любая, що ти нужде́нна.

Л. У.